Medical Spanish for General Medicine

by Dr. Kennard Sproul, May 1, 2006

After spending six months working in Guatemala and another six months here at the Clinica Misional in Guadalupe, I decided to write this guide to help you learn some very basic “Medical Spanish.” It would indeed be wonderful if every volunteer were fluent in Spanish before she/he comes here to Ecuador. But that certainly cannot ever be possible. I knew before going to Guatemala that I would be spending a year or more as a volunteer physician in Central and/or South America. Because of that, I did a 6-week immersion language program in Guatemala before starting my volunteer work.

After working in the ER and the out-patient clinic at the Hospitalito Atitlan in Santiago Atitlan, Guatemala, I soon learned that I could do a very adequate job caring for Spanish-speaking patients. My 25 years of experience as a family practice and ER physician certainly helped. But I learned that I could see, talk to, listen to, examine, diagnose and treat patients without having more than a very basic knowledge of Spanish.

Before I left Indiana in the U.S. to go to Central America, I purchased three books that did help me considerably. I bought a good general English-Spanish dictionary, a pocket guide to medical Spanish, and an excellent English-Spanish medical dictionary (Spanish-English and English-Spanish Medical Dictionary by Onyria McElroy and Lola Grabb.) Using those resources I then wrote my own guide (“cheat-sheets”) to have on my desk. This guide covered the following:

  • body parts
  • General commands or instructions to the patient
  • How to take a medical history
  • How to do a more thorough review of systems
  • How to tell the patient her/his diagnosis
  • How to prescribe medication or other treatment so that the patient would
    understand and remember

I have updated this guide to make it more usable. On the web site I am certain you have seen and read Dr. Beena Kamath´s general information guide to the Clinica Misional. I want to share my guide to medical Spanish as well as some other very simple and basic Spanish language information with you. I will try to put it in a form you can download and print if you choose to.

I will begin by helping you with some very basic and simple information about the Spanish language. Remember that I certainly am no expert in this language…although I am a pretty fair family and ER doc!

 

 

NUMBERS

 
1  uno 21  veinte y uno 101  ciento uno
2  dos 22  veinte y dos 102  ciento dos
3  tres 23  veinte y tres  
4  cuatro   110  cientodiez
5  cinco 30  treinta 120  cientoveinte
6  seis 31  treinta y uno 121  cientoveinte y uno
7  siete 32  treinta y dos  
8  ocho   200  doscientos
9  nueve 40  cuarenta 300  trescientos
10 diez 50  cincuenta 400 cuatrocientos
11 once 60  sesenta 500 quinientos
12 doce 70  setenta 600  seiscientos
13  trece 80  ochenta 700 sietecientos
14  catorce 90  noventa 800 ochocientos
15  quince 100  cien 900 novecientos
16  diez y seis   1000 mil
17  diez y siete   1,000,000  un millón  
18  diez y ocho    
19  diez y nueve    
20  veinte    

 

PARTS OF THE BODY
head la cabeza hip la cadera
hair el pelo leg la pierna
face la cara knee la rodilla
eye el ojo thigh el muslo
ear el oído calf la pantorrilla
nose la nariz ankle el tobillo
mouth la boca heel el talón
forehead la frente foot el pie
cheek la mejilla toe el dedo del pie
chin la barbilla brain el cerebro
lip el labio lung el pulmón
tooth el diente heart el corazón
tongue la lengua stomach el estómago
tonsil la amigdala liver el higado
throat la garganta gall bladder la vesícula biliar
neck el cuello pancreas la páncreas
chest el pecho spleen el bazo
breast el seno small intestine el intestino delgado
abdomen el abdomen large intestine el intestino grueso
umbilicus el ombligo colon el colón
back la espalda anus el ano
waist la cintura kidney el riñon
shoulder el hombro bladder la vejiga
arm el brazo penis el pene
elbow el codo scrotum el escroto
wrist la muñeca testicle el testículo
hand el  mano ovary el ovário
finger el dedo uterus el útero
fingernail la uña vagina el vagina

 

SIMPLE COMMANDS/STATEMENTS  
You should or must… Usted debe…
You need… Usted necesita…
I have… Yo tengo…
You have… Usted tiene…
I am… Yo soy (or estoy)
You are… Usted es (or esta)
I can… Yo puedo…
I must/have to… Yo tengo que…
You must/have to… Usted tiene que…
It is necessary… Es necesario…
Come in or enter. Pase or entre…
Come with me. Venga conmigo
Go to… Vaya…
Be careful. Cuidado.
Tell me… Diga me…
Listen to me… Escucheme…
Calm down. Cálmese…
Relax. Relajese.
Wait… Espere
Show me… Muestreme…
Undress… Quitese la ropa…
Get dressed. Vístase.
Sit down here/there. Siéntese aqui/alla
Lie down here/there. Acúestese aqui/alla
Stand up. Levantese or pongase de pie
Show me where it hurts Muéstreme donde le duele
Raise your arm / leg Levante su brazo / pierna
Bend your elbow / knee Doble su codo / rodilla
Open your eyes. Abra los ojos.
Close your eyes. Cierre los ojos.
Look up. Mira arriba.
”    down. Mira abajo.
”   here Mira aquí.
Follow my finger. Siga mi dedo.
Squeeze my fingers. Apriete mis dedos.
Move your arm. Mueva su brazo.
”         ”    leg. Mueva su pierna.
Open your mouth. Abra su boca.
Show me your tongue. Saque la lengua.
Say “Ah…” Diga “Ah…”
Swallow Trega.
I am going to listen to… Yo voy a escuchar su…
lungs pulmónes
heart corazón
abdomen abdomen
Hold your breath. No respire.
Breathe deeply. Respire hondo.
Breathe normally. Respire normalmente
Breathe through your mouth Respire por la boca.
Inhale/exhale… Inspire/expire…
Cough. Tosa.

 

GENERAL INTERVIEW QUESTIONS

 

Speak slowly please.

Hable mas despacio, por favór.

Repeat please.

Repita, por favor.

My name is…

Me llamo es…

What is your name?

¿Como se llama?

Where do you live?

¿Donde usted vive?

How old are you?

¿Cuantos años tiene?

How old is he/she?

¿Cuantos años tiene el/ella?

Are you married?

¿Es casado/casada?

Do you have children?

¿Tiene hijos?

How many children do you have?

¿Cuantos hijos tiene?

How are you?

¿Como esta usted?

How do you feel?

¿Como se siente?

How long have you been ill?

¿Desde cuanto tiempo esta enfermo -a?

Do you feel…?

¿Se siente…?

               Symptoms:

Síntomos:

·         sick

enfermo -a

·         weak

débil

·         tired

consado -a

·         nauseated

náusea

·         dizziness

mareos

·         pain

dolor

·         swelling

hínchazon

·         spots on your skin

manchas

·         secretions

secreciones

·         bleeding

sangrado or hemorragia

·         indigestion

indigestión

·         fever

fiebre

·         diarrhea/constipation

diarrea/estrenimiendo

·         problems with urination

problemas con orina

What other symptoms do you have?

¿Que otros síntomos tiene?

How long have you had these problems?

¿Desde cuanto tiempo ha tenido los problemas?

Are you taking any medicine?

¿Toma algún medicamento?

What is the name of the medicine?

¿Que es la nombre del medicamento?

How do you take the medicine?

¿Coma toma este medicamento?

            When?  How much?

¿Cuando?    ¿Cuantos?

Are you allergic to medicine?

¿Tiene alérgia a algun medicamento?

 

 

PAIN  
Are you having pain now? ¿Tiene usted dolor ahora?
Where does it hurt? ¿Donde le duele?
Show me where it hurts Muéstreme donde le duele.
How long have you had the pain? ¿Desde cuanto tiempo tuvo el dolor?
What type of pain do you have? ¿Que tipo de dolor tiene?
               Burning? ¿ardor?
               Stabbing? ¿punzadas?
               Dull? ¿sordo?
               Cramping? ¿calambres?
When do you have the pain? ¿Cuando tiene el dolor?
               Constant? ¿todo el tiempo?
               Irregular? ¿esporadicamente?
               In the morning / night? ¿en la mañana / en la noche?
               Everyday? ¿cada dia?
               Before eating / after eating? ¿antes de comer / despues de comer?
What helps the pain go away? ¿Con que se alívia el dolor?
               Change of position? ¿cambio de posición?
               Heat / cold? ¿calor / frio?
               Rest? ¿descanso?
               Nothing? ¿nada?
               Medication? ¿medicamento?

 

EARS, NOSE, THROAT  
Do you have any problem with your…? ¿Tiene alguno problema con…?
ears?  nose?   throat? ¿oidos? ¿ náriz? ¿ garganta?
Do you have…? ¿Tiene?
a sore throat? ¿dolor en garganta?
hoarseness? ¿afonia?
trouble swallowing? ¿moléstias con tragar?
a dry mouth? ¿boca seca?
tooth ache? ¿dolor en algun diente?
Can you hear well? ¿Puede escuchar bien?

 

CHEST (HEART AND LUNGS)  
Do you have difficulty breathing? ¿Tiene problemas o dificultades para respirar?
When? ¿Cuando?
Do you have chest pain?   Where? ¿Tiene algun dolor en el pecho?  ¿Adonde?
When did the pain start? ¿Cuando el dolor empezó?
When do you feel the pain? ¿Cuando tiene el dolor?
Do you feel nauseated? ¿Tiene náusea?
Do you have any problems with your heart? ¿Tiene algunos problemas con su corazón?
Do you have a cough? ¿Tiene un tos?
Do you have a cold? ¿Tiene un resfriado?
Are you coughing up phlegm? ¿Expéctora flema?
What color?  Any blood?  Thick? ¿Que colór?  ¿Algun sangre?  ¿Con pituita?
Do you wheeze? ¿Le silba a usted el pecho?

 

ABDOMEN

 

Do you have pain in your abdomen? ¿Tiene dolor en su abdomen?
Where? ¿Adonde?
When? ¿Cuando?
After eating? Before? ¿Despues de la comida?  ¿Antes?
After fatty food? ¿Despues de una comida grasosa?
After drinking alcohol? ¿Despues de bebe alcohol?
Do you have heartburn?  bloating?  cramps? ¿Tiene ardor de estomago?  ¿Aire en estomago? Espasmos?
Does eating food make the pain better? ¿Si al comer o al bebe leche alivia el dolor?
What can make the pain better? ¿Con que se alívia el dolor?
Walking around? ¿Caminar?
Sitting up? ¿Se sentando?
Lying down? ¿Se acostando?
Do you feel nausea? ¿Tiene náusea?
Have you been vomiting? ¿Ha tiene vómitos?
Bloody? ¿Con sangre?
Like coffee grounds? ¿Similar a posos de café?
Stomach contents? ¿Contendido gástrico normal?
Do you have diarrhea?  How often? ¿Tiene diarrea?  ¿Con que frecuéncia?
Bloody? ¿Con sangre?
Black? ¿Negra?
Watery? ¿Acusoa?
Do you have constipation? ¿Tiene estrenimiento?
When was your last normal bowel movement? ¿Cuando hizo su evacuación ultima normal?

 

URINARY TRACT  
Do you have any problems urinating? ¿Tiene algunos problemas a orinar?
Do you have pain when you urinate? ¿Tiene dolor cuando usted orina?
Have you ever had a UTI? ¿Ha tenido una infección en los riñones?

 

OB AND GYN

 

When was your last period? ¿Cuando tuvo la ultima regla or menstruación?
Do you have any problems with your periods? ¿Tiene algunas problemas con sus reglas?
Are your periods regular? ¿Sus reglas son regular?
Do you have pain with your periods? ¿Tiene mucho dolor con sus reglas?
Do you have any problems in your vaginal area? ¿Tiene algunos problemas in su vagina?
Burning or itching? ¿Encozor or picor?
Pain?      ¿Dolores?
Abnormal secretions? ¿Secreciónes anormal?
When was your last PAP smear? Was it normal? ¿Cuando fue su ultima Papanícolaou?
Do you use contraception? ¿Usa algun anticonceptivo?  ¿Que tipo?
What kind? ¿Pastillas?   ¿Inyecciónes?
How many pregnancies have you had? ¿Cuantos embarazos ha tenido?
How many children do you have? ¿Cuantos hijos tiene?
Have you ever had a miscarriage? ¿Ha tenido abortos?
Are you pregnant now? ¿Esta embarazada ahora?

 

 

BONE AND JOINT

 

Do you have pain in your bones or joints? ¿Tiene dolor en sus huesos o articulaciónes?
Show me where please.  Muestreme adonde por favor.
When do you feel the pain? ¿Cuando tiene le duele?
Constantly? ¿Siempre?
Every day? ¿Cada dia? o ¿Todos los dias?
In the morning? ¿En la mañana?
In the evening? ¿En la noche?
What makes the pain better? ¿Con que alívia el dolor?

 

SKIN PROBLEMS

 

Do you have any problems with your skin? ¿Tiene algunas problemas con su piel?
What problems do you have? ¿Cual (o qué) problemas tiene?
A rash? ¿Una erupción?
Itching? ¿Escozor o picazón?
Dryness? ¿Seco?
A fungus? ¿Hongos?
Are you allergic to… ¿Tiene alergia a…
any medicine? ¿Algun medicamento?
food? ¿Comida o alimentos?
insect bites? ¿Picaduras de insectos?

 

PEDIATRICS  
Is this your son/daughter? ¿Es su hijo/hija?
How old is he/she? ¿Cuantos años tiene el/ella
Is he/she sick? ¿El/ella es enfermo/enferma?
How long has he/she been sick? ¿Desde cuanto tiempo el/ella es enfermo/enferma?
Has he/she had… ¿Ha tiendo…
fever? ¿fiébre?
a cold? ¿un resfriado?
a sore throat? ¿dolor en garganta?
a cough? ¿un tos?
wheezing? ¿respiración sibilante?
diarrhea? ¿diarrea?
How many in 24 hours? ¿cuantos en 24 horas?
Watery? ¿con mucha aqua?
Any blood? ¿con sangre?
Lots of mucous? ¿con mucho mucoso?
pain? ¿dolor?
lots of crying? ¿mucho llorando?
a good appetite? ¿buen apetito?
all his/her “shots”? ¿todas el/ella vacunas?
Has he/she been drinking liquids well? ¿Esta bebiendo bueno?
When was the last normal stool? ¿Cuando fue el último excremento normál?
When did he/she urinate last? ¿Cuando el/ella orina el ultimo tiempo?

 

DIAGNOSIS AND TREATMENT  
You have Usted tiene…
nothing serious nada grave o serio
a serious disease una enfermedád muy grave
an infectious disease una enfermedád contagiosa
arthritis artritis
pneumonia pulmonía
Etc. Etc.
You must (need to)… Usted tiene que (o necesita)…
go to the hospital ir al hospitolito
stay in bed seguir en la cama
rest at home descansarse a su casa
have an injection tener una inyección
take medicine tomar un medicamento
I will give you… Le voy a dar…
medicine un medicamento
pills/tablets/capsules pastillas/tabletas/capsulas
liquid medicine medicamento liquido
a lotion/cream/ointment una loción/crema/unguento (pomada)
a medical certificate un certificado medical
pills for pain/infection pastillas por dolor/infección
The name of the medicine is… El nombre del medicamento es…
Take the medicine as follows: Tome el medicamento…
one teaspoon/tablespoon una cucharadita/cuchara
one pill/capsule una pastilla/capsula
everyday/daily cada dia (o al dia)
…times every day …veces cada dia (o al dia)
for a period of… por un periodo de…
in the morning en (o por) la mañana
in the afternoon en (o por) la tarde
in the evening en (o por) la noche
at mealtime (with food) con comida
shake well before using agite bien antes usando
Please return to the clinic… tomorrow   Por favor, regrese a la clinica… mañana
in ___ days/weeks/months  en ___ dias/semanas/meses
You must return for a checkup Tiene que volver (o regresar) a reconocimeinto